Uusin numeroVanhat numerotArkistoMediakorttiToimitusInfo

Paluu edelliselle sivulle

Kerberos 4/2003

  • Japanilainen nykyrunous on Suomessa kohtalaisen tuntematon alue. Suomentaja ja japanintuntija Miika Pölkki paikkaa aukkoja sivistyksessämme ja marssittaa näyttämölle neljä uuden japanilaisen runouden edustajaa. Iijima Koichin, Ooka Makoton, Fujii Sadakazun ja Tanikawa Shuntaron runosuomennosten lisäksi numeroon sisältyy Pölkin aihetta käsittelevä essee.
  • Kaksi siivua nykysuomalaista aforistiikkaa. Lauseita Olli Hyväriseltä ja Aleksi Ahtolalta.
  • 1960-luvulla Väinö Kirstinä toi dadan, surrealismin, konkretismin ja lukuisat muut kokeilevat suuntaukset Suomen runouteen. Kirstinä kertoo Kerberoksen haastattelussa mm. unennäöstä, yhteistyöstään kuvataiteilija Eino Ruutsalon kanssa, paikallishistoriasta sekä puutarhanhoidosta.
  • Sankarin muodonmuutos: Anu Laitila kirjoittaa Viron kansalliseepoksesta Kalevipoegista ja sen pohjalta tehdyistä parodioista, joihin verrattuna kotimaiset Koirien Kalevalat ja muut mukaelmat ovat melko kevyttä kamaa.
  • Hanna Maria Kinnusen runoja.
Etusivu Savukeidas